Writer Mishima Yukio appeared as a yakusa (gangster) in the 1960 movie “Karakkazeyaro”/“Afraid to Die.” He was not born with movie-star good looks and worked very hard to build up his body.
Rikio, the protagonist of hi very slight s novella “Star” that has just made its way into English is only 24 and very good-looking without having to work on building up his body. He is like Mishima in being preoccupied with suicide and not wanting his body to age—obsessions that dovetailed in Mishima’s public suicide in 1970. Mishima was not a movie star, though the character he imagined was.
Rikio is plenty narcissistic, though it is difficult to imagine anyone exceeded Mishima himself in narcissism.
Rikio disdaines the unattractive women who are his fan base (one of whom tries to crash into the movie he is shooting), though his constant companion is not a beautiful actress, but his blowsy assistant. There is no indication that he has sex with her. Indeed, he may be a virgin.
Part of his attitude to his fans is “I’d much rather have a girl masturbating to my picture than actually trying to sleep with me. Real love always plays out at a distance.” I have my doubts that the second sentence could have come from Rikio,
After one picture is wrapped, Rikio goes to the studio barber and sees a great matinee idol of the past whose looks are now maintained by trickery. Rikio is determined not to outlive his attractiveness.
I don’t know why this novella has been published in English now. Its themes are better developed in Mishima works translated during his lifetime. The other 2019 publication of a previously untranslated (into English) Mishima novella, Frolic of the Animals, is longer and more substantive.
©2019, Stephen O. Murray